<S.I.R.E.N -차세대 신생물 통합연구특구-> 1권
[초판한정 특별부록 : 고급 일러스트 책갈피]
사자네 케이 지음 / 아오자키 리츠 일러스트 / 이승원 옮김
ex_SIREN_1권_표지.jpg

【the Special Integrative Research Enclosure of Novel-word-life】

S.I.R.E.N. - 사이렌 - 
환상 속 생물을 재현하는 최첨단 생명공학 연구의 땅

어린 시절 헤어진 스승을 쫓아 사이렌에서
머물고 있었던 미소라는 
스승의 이름을 지닌 천사 소녀를 만나는데──  

인간의 과학과 신의 환상이 교차될 때, 천사의 영창이 울려 퍼진다!

『빙결경계의 에덴』『불완전 신성기관 이리스』
작가 사자네 케이의 신작 소설! 



http://www.novelengine.com/bbs/board.php?bo_table=notice&wr_id=17965238



신간목록에서 사이렌에 관한 것만 발췌한 것이니 전체 목록은 위 링크로 들어가서 봐주세요.


빙결경계의 에덴, 불완전 신성기관 이리스 완결권이 나온게 작년인데 차기작이 이제서야 나오는 셈입니다. 작가의 세계관에 관심이 있어서 기다렸는데 다음달 출간 예정이라고 합니다.


딱히 원서 리뷰도 없던 것 같고 아마존 리뷰도 특별히 찾아보지 않아서 어떤 내용일지 정말 기대되네요. 일부 위키에는 유미엘이 간 세계가 명영사 세계일 것이라고 되어있던데 솔직히 저는 사이렌의 설명을 보고 사이렌 세계로 간게 아닐까 추측하고 있습니다. 놓친게 있을지도 모르지만 현재까지는 그렇게 생각합니다.


그리고 노블엔진에서 나오는 거라서 역자가 에덴, 이리스와 같을거라 생각했는데 이번에 바뀐 것 같습니다. 다른분인데 이렇게 되면 사자네 케이의 작품을 총 네 분의 역자가 맡은 것이 되겠군요. 황혼색의 명영사를 두 분이 맡았거든요. 초반 몇권만 하시고 바뀌어서. 내심 에덴, 이리스 번역하던 분이 계속 해주셨으면 했지만 세라페노 음어 번역만 비교적 일관성이 있으면 괜찮을 것 같습니다. 아무래도 이 작가하면 언어 분석을 하고싶어지니까요.


세라 이야기는 명영사 마지막권에 따르면 아마도 이것으로 마무리인 것 같지만 엄밀히 따지면 마지막은 아닌게 다른 출판사에서 나오는 세계 종말의 세계록에서 떡하니 세라페노 음어(혹은 그와 닮은 언어)가 나오는지라 완전히 끝난건 아닌듯합니다.


그런 의미에서 세계 종말의 세계록도 정발해줬으면 싶은데 어떤 출판사가 가져갈지, 아무도 안 가져가고 그대로 묻힐지 조마조마하네요.